欢迎来到普特英语网

金融英语|金融英语阅读:亚洲开发银行7500万USD入股中国银行

来源:www.kaoyuwan.com 2025-07-19

英文: ADB to invest 75 mln US Dollars in Bank of China
The Asian Development Bank is investing 75 million US dollars in Bank of China , one of the nation's Big Four state-owned banks, for a stake that cannot be sold in the coming three years, the two banks said Monday in a joint1 statement.

The deal is the latest in a series of strategic investments by foreign banks seeking footholds in the fast-growing and increasingly competitive Chinese banking2 market.

Chinese banks have been encouraged by authorities to seek foreign partnerships4 to build up their capital and improve management before China fully5 opens its banking industry to foreign competition in late 2006.

BOC said the entry of ADB, still pending6 regulatory approval, would help it streamline7 corporate8 governance. ADB will also provide technical support for the Chinese bank's internal control and anti-money laundering9 efforts.

The move shows the BOC has achieved initial success in pressing forward with reform partly by ushering10 in strategic investors11, it said.

UBS, Switzerland's biggest bank, announced last month that it will invest 645 million Swiss francs in a partnership3 with the BOC that will develop investment banking and securities products and services in China.

The new development comes on the heels of the Royal Bank of Scotland Group Plc and Temasek Holdings Ptd Ltd., the investment arm of the Singaporean government, each of which paid about 3.1 billion dollars for 10 percent stakes in the BOC.

Current limits cap equity12 stakes in a Chinese bank by any one foreign institution at 20 percent, with the total foreign holdings limited to a maximum of 25 percent.

Those limits are apparently13 aimed at preserving state control of major lenders, analysts14 say.

According to media reports, Goldman Sachs, American Express Co.and Allianz AG of Germany have already signed a deal to buy a 10 percent stake in China's biggest bank, the Industrial and Commercial Bank of China, for more than 3 billion dollars

中文:亚洲开发银行7500万USD入股中国银行
十月十日,中行与亚洲开发银行同时宣布,经过双方协商谈判,亚洲开发银行将投资中国银行7500万USD,该项投资三年内不可出售。此项买卖尚需获得有关政府部门及其他有关机构的批准。这是中行引入的最后一家策略投资者,至此,中行引入外资策略投资者一事尘埃落定。

亚开行提供技术支持

中行新闻发言人王兆文表示,亚开行在帮助中国银行改变公司治理机制,并在拟定银行内控、反洗钱和环境保护政策与程序等方面提供技术支持。

尽管与淡马锡和苏格兰皇家银行(RBS)各投资的31亿USD相比,亚开行仅是小额投资者。但对一家致力于消除亚洲太平洋区域贫困的多国金融进步机构而言,此次股权投资是迄今为止亚开行私营部门业务局在中国进行的最大一笔股权买卖。

在亚开行私营部门业务局局长罗伯特贝斯坦尼(RobertBestani)的眼中,中行作为四大国有银行之一,其重组改革将成为中国金融行业其他金融机构改革和重组的榜样。

亚开行高级投资官员威廉维尔姆斯(William Willms)昨日也表示:这一投资将多边开放银行的制衡机制引入中国银行的重组过程,亚开行将帮助中国银行继续加大其公司治理和内控规范。

混业经营国际型银行的道路渐清

亚开行是中行最后一家策略投资者。王兆文昨日向本报记者表示。

从中行与其策略投资者的合作中,可以了解地看出中行以后的进步方向。社科院金融研究所研究员易宪容觉得,中行以后将走混业经营的国际型银行的道路。

易宪容剖析,中行与RBS除去在传统的商业银行业务,如在信用卡、投资理财、公司业务方面合作外,还在个人保险等业务范围与其合作,而与瑞士银行的合作则集中在投资银行和证券业务范围,这类都是以后中行将大力进步的业务。而淡马锡和亚开行,主如果在其公司治理方面、银行内控上帮助中行。相比起来,建行更倾向于做大零售业务,这从建行和中行引入的策略投资者有什么区别中可以看得出来。

现在,建行正处于IPO的冲刺阶段,而中行在完成策略投资者引入后,将着手准备上市,预计明年3、4月间将在香港上市。


相关文章推荐

07

19

金融英语|金融英语阅读:数据显示澳啤酒消费降

英文: Australians are drinking less beer and more wine and spiritThe image of Australia as a nation of beer drinkers is un

05

23

金融英语|TopicTheWorldExpo关注世博会

上海成功获得2010年世界展会的主办权,这无疑是继北京成功申奥之后中国的又一大盛事 。但相对于奥运会而言,大家对有经济和科技范围的奥林匹克之称的世博会还比较陌生。

05

23

金融英语|TheMeaningofRisk风险的内涵

What exactly is meant by the word risk? The word is certainly used frequently in everyday conversation and seems to be w

05

23

金融英语|金融英语阅读:中国中央经济工作会议

英文: Chinas Central Economic Work Conference Newspapers and wire services in Japan, South Korea, Thailand and Britain hav

04

16

金融英语|金融英语有关阅读指导(十三)a

Multinational1 Companies Accelerating the Sales Strategy RearrangementThere is a new trend in the investment by multinat

04

16

金融英语|金融英语有关阅读指导(二十七)

Margin1保证金 Margin allows investors2 to buy securities with money borrowed from brokers4 or banks. It is calculated based

02

19

商贸英语|金融英语阅读:The Money in a Bank

The banks are commercial enterprises and like many other businesses are organized as companies which are owned by shareh

01

25

金融英语|金融专业英语考试有关阅读指导(三)

Missouris First Bank Acquires Insurance Brokerage First Bank, a wholly owned subsidiary of First Banks, Inc. , has acqui

01

25

金融英语|金融专业英语考试有关阅读指导(十一)a

OVERALL ECONOMIC PERFORMANCE IN 1999 GDP China's GDP grew slightly more than 7 percent in 1999, thanks only to the gover

01

25

金融英语|金融英语阅读:金融世界第三讲a

大家在历史上过去用小麦或金银等贵重金属作为购买其它 产品 的交换媒介,也就是货币。这种交换媒介本身的内在价值等于要交换的产品的价值。